翻譯公司為您介紹圖紙翻譯
圖紙是表示尺寸、方位和各技術(shù)參數(shù)的一種表現(xiàn)形式,設(shè)計(jì)者和技術(shù)工人是施工過程中重要的參考標(biāo)志之一,是中外建筑、工程、電力設(shè)備、機(jī)器等方面的交流越來越深入。
對圖紙翻譯的需求也在不斷增加。圖紙是施工中的重要參考,工程圖紙制圖的科學(xué)性和嚴(yán)密性,圖紙翻譯的準(zhǔn)確性和專業(yè)性要求非常高。根據(jù)專業(yè)的內(nèi)容和作用,圖紙一般包含設(shè)計(jì)依據(jù)、設(shè)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)、施工要求等內(nèi)容。圖形的翻譯是論文的翻譯,契約的翻譯等,文本的內(nèi)容相對較少,附圖作為工程技術(shù)交流的主要語言,包含了很多專業(yè)知識。
圖紙翻譯的難度相對較大。在圖形中,因?yàn)閳D形上的線的大小和圖形密集,所以很多文字的說明不符,所以在圖紙的說明中,很多的縮略語、關(guān)鍵詞、還有簡單的圖例符號,表現(xiàn)出完美的意思,如果沒有工匠,就越復(fù)雜,技術(shù)方面的知識,在附圖中出現(xiàn)的縮略語,正確把握關(guān)鍵詞是很困難的,翻譯也很容易。
圖紙是施工過程中重要的參考標(biāo)記之一,沒有一點(diǎn)差異,因此,圖紙的翻譯工作是為了保證翻譯質(zhì)量而委托了完成翻譯工作的專家。

