為什么很多人不相信翻譯公司?一位譯員的自述
碰到過許多人,說不敢相信翻譯公司,認為翻譯公司翻譯得不好。
問及緣由,大部分由于翻譯公司給出的翻譯件質(zhì)量不好,到底怎么個不好法,大致可以分成兩個原因:一是語言基礎(chǔ)不好,拼寫錯誤,語法錯誤,用詞不精確等,二是行業(yè)專業(yè)名詞不精確,用的中文或者詞語并不是行業(yè)內(nèi)常見、專業(yè)的,會導(dǎo)致讀不明白,或是讀起來很不對勁。
倒是很少有人由于報價高,交稿不及時而不滿意。由此可見,相比多花幾百塊錢而言,需要翻譯服務(wù)的個人和企業(yè)更在乎的是翻譯品質(zhì),甚至有些人:我不管花多少錢,翻譯出來的東酉好就行。而交稿時長這方面,應(yīng)該很少有翻譯公司沒法準(zhǔn)時交稿的,盡管他們每天都是很著急的趕稿件,但是,他們總有辦法在交稿時間之前完成任務(wù),至于怎么實現(xiàn),那方法有很多種,多找?guī)讉€譯員分一分,省掉校對、查驗、統(tǒng)一化詞匯的流程,等等。對了,順便溫馨提示一下各位,真的不必為了防止交稿不按時而故意將交稿時間提早,沒有充分的時間,是顯然做不出好的翻譯件來的,翻譯公司一般要為顯示自身的高效率、守時和譯員充足,不會和客戶去商議交稿時間,對于客戶的要求永遠都是回應(yīng):好的??墒亲詈笥绊懙氖欠g品質(zhì)。
我和幾家翻譯公司合作過,做過甲方,也做過乙方,體會比較深的幾點是:他們的回復(fù)永遠都是:好的,可以。不論是啥樣的稿件,問他們是否擅長,是不是可以做,回復(fù)永遠是:可以的。不管交稿時間多么緊,回復(fù)永遠是:好的。
不管報價高低,翻譯品質(zhì)都很難確保。翻譯價格低的,你會看到有些章節(jié)翻譯的好 ,有些章節(jié)翻譯得欠佳,翻譯價格高的也會出現(xiàn)這類情況,怎么回事?由于交稿時間。
各個翻譯公司手里常有一些一流譯員和一些低水平譯員,針對每一份稿件,都有擅長該領(lǐng)域的譯員和不太擅長該領(lǐng)域的譯員,有開價高的譯員和要價低的譯員。理想狀況是,依據(jù)稿件的業(yè)務(wù)領(lǐng)域,挑選擅長該領(lǐng)域的一流譯員??墒牵偃绶g量大,翻譯時間緊,那么理想譯員就完不成,就需要找一些別的譯員補上,翻譯品質(zhì)自然就參差不齊。如果沒有校對時間,或者不不肯花時間去細心校對、統(tǒng)一詞匯的話,交出的稿件就會很明顯不是一個人翻譯出來的,詞匯不統(tǒng)一。另外還有一種狀況是,一流的譯員成本費用比較高,翻譯公司可能不愿意聘請他們。
剝削譯員。我也從各種翻譯公司接過翻譯活,包括口譯和筆譯,基本上每一次全是時間很緊張,也不管你是否擅長該領(lǐng)域,分出去完事,至于最終怎樣校對我就不得而知了,另外,給譯員的價格低,如果你價格高就不用你,給你按字數(shù)算不按字符算,統(tǒng)計出來的字數(shù)比你自己統(tǒng)計出來的字數(shù)少,以至于還有不給錢的… 我認為這都不是一個良性的運作模式,仿佛全部都是一錘子買賣,我需要找譯員,你愿意做,做完了給我,我轉(zhuǎn)發(fā)給客戶,之后付錢,over。
我認為,理想的翻譯公司運作模式是,獲得客戶稿件后做評估報告:是否擅長,能否能保證質(zhì)量地完成本次翻譯任務(wù),是否能在規(guī)定時間內(nèi)完成,是否有適合的譯員,除去給譯員的合適費用后是不是有合理的利潤。這些條件必不可少。假如評估后覺得這個翻譯任務(wù)可以接,接著就要聯(lián)系譯員,分派翻譯任務(wù),譯員人數(shù)越少越好,可以確保譯文統(tǒng)一性。開始翻譯之前,以及翻譯過程中發(fā)給譯員參考詞匯,保證全部譯員用詞準(zhǔn)確、統(tǒng)一。
之前,我接觸過的全部翻譯公司里面(包括行業(yè)知名的翻譯公司),沒有一個是這樣。是因為他們沒有時間,確實是沒有時間。他們每天想方法多接稿件,每天都在趕稿件,沒有趕過稿件的人可能無法感受到那是如何一種狀態(tài),就是沒有時間喝水,沒有時間上廁所,沒有時間吃飯睡覺,只有一個堅定信念就是:趕快翻譯完。翻譯過程中持續(xù)交流與溝通,細心校對、統(tǒng)一詞匯,太奢侈了。直到最近跟我合作的這家正朔翻譯公司還是不錯的,基本實現(xiàn)了我的愿景,在提供翻譯服務(wù)的時候,在自己能力范圍之內(nèi),為客戶提供高品質(zhì)的翻譯服務(wù),同時和譯員兩者之間也是一種良性的合作關(guān)系,和譯員共同成長,并且讓譯員能夠得到應(yīng)得的酬勞。
正朔翻譯正式成立于2010年,是中國翻譯協(xié)會,美國翻譯協(xié)會會員單位。目前下設(shè)上海翻譯公司、北京翻譯公司、廣州翻譯公司、成都翻譯公司及其他二三線城市設(shè)立有翻譯服務(wù)窗口,正朔翻譯品牌目前由成都金盛和信息技術(shù)有限公司管理,我司專注于為客戶提供專業(yè)多語言的筆譯、口譯、同聲傳譯及本地化、海外產(chǎn)品推廣、說明書翻譯及印刷等語言相關(guān)服務(wù)







